Avatar
About सुभाष नाईक
४४ वर्षांहून अधिक अनुभव असलेले सीनियर-कॉर्पोरेट-मॅनेजर (आतां रिटायर्ड). गेली बरीच वर्षें हिंदी/हिंदुस्थानी, मराठी व इंग्रजी या भाषांमध्ये गद्य-पद्य लिखाण करत आहेत. त्यांची ९ पुस्तकें प्रसिद्ध झाली आहेत. पैकी ६ ‘पर्यावरण व प्रदूषण’ या विषयावरील इंग्रजी न हिंदी कवितांची पुस्तकें आहेत. दोन पुस्तकें , ‘रामरक्षा’ व ‘गणपति-अथर्वशीर्ष’ या संस्कृत स्तोत्रांची मराठी पद्यभाषांतरें आहेत. अन्य एक पुस्तक ‘मृत्यू आणि गत-सुहृद ’ हा विषयाशी संल्लग्न बहुभाषिक काव्याचें आहे. गदिमा यांच्या ‘गीत रामायणा’चें हिंदीत भाषांतर. बच्चन यांच्या ‘मधुशालचें मराठीत भाषांतर केलेलें आहे व तें नियतकालिकात सीरियलाइझ झालेलं आहे. टीव्ही वर एका हिंदी सिट-कॉम चें स्क्रिप्ट व अन्य एका हिंदी सीरियलमधील गीतें व काव्य लिहिलेलें आहे. कत्थक च्या एका कार्यक्रमासाठी निवेदनाचें हिंदी स्किप्ट लिहिलें आहे. अनेक मराठी व हिंदी पब्लिकेशब्समध्ये गद्य-पद्य लेखन प्रसिद्ध झालें आहे, जसें की, महाराष्ट्र टाइम्स, लोकसत्ता, सत्यकथा, स्वराज्य, केसरी, नवल, धर्मभास्कर, धर्मयुग, धर्मभास्कर, साहित्य अकादेमी चें हिंदी जर्नल ‘समकालीन भारतीत साहित्य’ , मराठी अकादेमी बडोदा चॅप्टर चें मराठी जर्नल ‘संवाद’, तसेंच प्रोफेशनल सोसायटीचें इंग्रजी जर्नल यांत लेखन प्रसिद्ध झालेलें आहे.मराठी , हिंदी व इंग्लिश वेबसाईटस् वर नियमित गद्य-पद्य लेखन. कांहीं ई-बुक सुद्धा प्रसिद्ध.
Contact: Website

दर पाळीला पाणी देतो

दर पाळीला पाणी देतो पिकात भरपूर हिस्सा घेतो जबरदस्त हा पाटकरी टोळधाड त्याहून बरी ! – सुभाष नाईक 

धरणातच पाणी थोडं

धरणातच पाणी थोडं पाटाला अपुरं पाणी पण, तेंही बटाईदारासाठी पाटकरी चोरून आणी – सुभाष नाईक 

जरी शेतात फार थंडी

जरी शेतात फार थंडी बा-कडं मागु नका नवी बंडी बा-चं कुडतं पुरतं विरलं आय तर नेसते ठिगळं-ठिगळं – सुभाष नाईक 

लोकहो, हा कृषक आहे

लोकहो, हा कृषक आहे ऍग्रिकल्चरची सर्वश्रेष्ठ कडी ! भलेही, कर्जामुळे-व्याजामुळे वळू दे त्याची बोबडी ! – सुभाष नाईक 

हात हलवला दुरून पाहुन

हात हलवला दुरून पाहुन वरून दृष्टी फिरवियली हेलिकॉप्टरनें, ट्रीप पुराची लीडरजींना पुरवियली. – सुभाष नाईक 

जलमय झाला परिसर सगळा

जलमय झाला परिसर सगळा आभाळातुन पूर दिसे विमानातुनी, नेताजींना पूरग्रस्तांचा नूर दिसे. – सुभाष नाईक 

1 7 8 9 10